NEWS @English

NEWS @English

About Schools in Minoh City(箕面市内の学校のこと)

As of 6:00PM Wednesday June 20 Elementary Schools and Junior High schools All the elementary schools and junior high schools in Minoh city will resume on June 21 Thursday. In Toyokawa-kita Elementary School and Dai-ni Junior High school, school lunch will be bread, cheese (all-you-can-eat), peach jelly and milk, because of equipment breakdown in school kitchens. School lunch in other schools will be the same as usual. Kindergartens and Daycares Kindergartens and daycares in Minoh city will be as follows from June 21 Thursday. Public Kindergartens: All Resume Private Kindergartens: All Resume except Sakuragaoka Kindergarten Public Daycares: All Resume Private Daycares: All Resume Nintei Kodomoen (Centers for Early Childhood Education […]

NEWS @English

Informação de emergência relacionadas ao uso de água(水道に関する緊急情報)

19 de junho (terça-feira) 10:00 da manhã Para os residentes das áreas abaixo. ・Onohara Higashi 1 à 6 chome ・Onohara Nihis 1 à 6 chome ・Ao Shinke 1 e 3 chome ・Imamiya 2 à 4 chome ・Nishijuku 2 chome e 3 chome, números 16 à 18 Para as áreas acima que estão com a água fechada, a água será re-aberta ás 11:00, hoje. Mas a água ainda estará suja até as 16:00. A água suja é devido a limpeza dos canos, porém, mesmo se deixar a água suja correndo, a água não sairá limpa até as 16:00, horário que estaremos acabando a limpeza dos canos. Se continuarem com a água ligada […]

NEWS @English

comm cafe’s Lunch Calendar for February is Ready!

comm cafe’s Lunch Calendar for February is Ready! *Our Monthly Recommendation* On 22nd (Wed), Ms. Otogonsuren’s Mongolian Dishes will be offered for the first time in half a year! In Mongolian calendar, February 27th is the Tsagaan Sar (Mongolian Lunar New Year) this year. Please come and enjoy the traditional Mongolian dish, steamed dumplings known as BUUZ with us! This month, our Korean, Hong Konger, Chinese, Moroccan, Vietnamese, Mongolian, Swedish, Bangladeshi chefs and Team Shikamo (our multinational chef s’ team) are waiting to serve you. For details about our menu, feel free to ask any of the staff. Lunch Hours: 11:30am-2:00pm (Lunch will be served while it lasts) Reservations are […]

NEWS @English

Mochi-tsuki Party

                          杵(きね)と臼(うす)を使(つか)っておもちをつくります。 みんなで一緒(いっしょ)に日本(にほん)の正月(しょうがつ)の伝統食(でんとうしょく)を食(た)べましょう!   日時(にちじ):11月(がつ)27日(にち)(日(にち)) 10:30~14:00 (準備(じゅんび)などの手伝(てつだ)いもおねがいします) 場所(ばしょ): comm cafe (箕面(市立多文化交流(みのおしりつたぶんかこうりゅう)センター) 定員(ていいん): 40名(めい)(先着順(せんちゃくじゅん)) 参加費(さんかひ): 賛助(さんじょ)会員(かいいん)・外国人(がいこくじん)市民(しみん) ¥300      一般(いっぱん) ¥400 小学生(しょうがくせい)以下(いか) ¥200    持ち(も)もの: エプロン、三角巾(さんかくきん)、タオル 申込(もうしこみ): 11月(がつ)20日(か)(日(にち))まで   【お問合せ】 主催:箕面市立多文化交流センター (指定管理者:(公財)箕面市国際交流協会(MAFGA)) 〒562-0032 箕面市小野原西5-2-36 TEL: 072-727-6912  FAX: 072-727-6920 MAIL: info@mafga.or.jp   ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Mochi-tsuki Party Come and experience “rice cake making”, using KINE (mallet) and USU (mortar)! Please come and enjoy making Mochi, and other Japanese traditional New Year’s foods !  Date: Nov. 27 (Sun.) 10:30-14:00 (Please help with preparation and tidying up.) Place: comm cafe in Minoh Multicultural Center Fixed number: 40 people (first come first served) Fee: \300 for members of MAFGA & Foreign Residents, \200 for Elementary school children and under, \400 […]

NEWS @English

Notice about Japanese class on September 20

箕面市(みのおし)に暴風(ぼうふう)警報(けいほう)が出(で)ているため、今日(きょう)の日本語(にほんご)教室(きょうしつ)はありません。 今日(きょう)の日本語(にほんご)教室(きょうしつ)の振替(ふりかえ)を来週(らいしゅう)27日(にち)にします。 Sep. 20 Tuesday class was moved to Sep. 27 Tuesday because of the storm warning. 9月20日(周二) 因箕面市发布了暴风警报,今天的日语课改到下周二(9月27日),特此通知。

NEWS @English

【For disaster prevention】What should I do before, during and after natural disasters

【やさしい日本語】明日大きな災害が来るかもしれません。そのために、どうしますか? (PDF/0.1MB) 【English】Natural Disasters Can Strike Tomorrow. What Should I Do Before, During and After Them?  (PDF/0.1MB) 【한글】내일 올지도 모르는 큰 재해, 어떻게 하시겠습니까?  (PDF/0.1MB) 【中文】也许明天就会有大灾难。这种时候应该怎么办? (PDF/0.1MB)

NEWS @English

The latest (Oct-Nov) “THE MINOH POST” (a multilingual living guide) is ready.

・多言語情報誌「みのおポスト」 最新版 【2018年10月17日発行】 ・A Multilingual Living Guide “THE MINOH POST” The latest issue  【published on October 17, 2017】 ・다언어생활정보지 「미노오 포스트 」 최신판  【2018년10월17일 발행】 ・多语言生活信息《箕面信息》 最新版(中文) 【2018年10月17日发行】 【Contents】 ≪Top News≫ P.1 ・Multiethnic Festival 2018 ≪Voices of International Residents≫ P.2-3 No.9 Ms. Pham Phi Hai Yen ≪Minoh City Information≫ P.3-10 ・Discount Coupons for Seasonal Influenza Vaccinations ・You Will Receive a New National Health Insurance (NHI) […]

NEWS @English

The 1st Event “Wai-Wai”Chatting – Multi Lingual Fun Talks

The 1st Event “Wai-Wai”Chatting – Multi Lingual Fun Talks Date & Time:11:30 – 13:00, Tuesday, May 24th, 2016 In this gathering, we have a chat and exchange information over tea/coffee. This time, we will talk about the following two topics: 1. What you found good coming to Japan, 2. What you regretted coming to Japan Place: comm cafe, Minoh City Multi-Cultural Center For whom: Foreign residents Fixed number: 20 people Fee: Free (drinks and snacks will be served.) Inquiry/Application: MAFGA TEL: 072-727-6912 Hosted by Minoh Cultural Center

NEWS @English

【Jan.7, 2016】“Asia” within English-English loanwords of Asian origin and their historical background-

                                          Global Citizen Series #2 Lecture “Asia” within English -English loanwords of Asian origin and their historical background- *Bilingual lecture in English and Japanese* Identifying and studying the use of English loanwords that originated from Asia provides us with the opportunity to think about the history of interactions between the English-speaking world and Asian nations, and reflect upon the nature of linguistic and cultural exchange. Lecturer: Bo Tao Born in Shanghai and grew up in Osaka. After studying anthropology at Brown University (B.A.) and international relations at Fudan University (M.A.), […]